Лучшее приложение для изучения арабского языка. Ресурсы по португальскому языку. Busuu — от носителей языка

Собрали 6 приложений, которые помогут не облажаться в английском пабе. Или во французском, или в бразильском. В общем, это подборка для тех, кто хочет выучить или подтянуть иностранный язык.

MEMRISE

Бесплатное приложение для начала предлагает зарегистрироваться. Это можно сделать, просто синхронизировавшись с аккаунтом в Facebook. Дальше нужно выбрать язык, который вы хотите выучить. Тут и японский есть, и итальянский, и португальский с английским, и даже русский. Так что пора вспомнить, что у вас там в школе было за год по русскому и, возможно, вместо иностранного выбрать более знакомый язык.

У нас была восьмерка, поэтому из списка предложенных языков выбираем английский. Приложение сразу навязывает курс «400 words of TOEFL», но, если нажать на кнопку ниже, то можно выбрать из кучи других курсов. Например, пройти тему «50 Basic Roots for English».

Курс «400 words of TOEFL» предлагает выучить слова. Предлагает так, что не выучить их практически невозможно. Сначала нужно понять значение слова, которое вам предлагают выучить, потом угадать слово по значению и значение по слову. Тут же стоит запоминать написание слова, потому что следующее упражнение - правильно набрать это слово. Сделаешь что-то неправильно, и приложение еще три раза напомнит тебе, что irrigation - это орошение.

С интерфейсом тут проблем нет: интуитивно понятно, куда жать и что делать дальше. Единственный недостаток - довольно странная клавиатура в упражнениях, где предлагается написать только что произнесенное приложением слово.

Кстати, Memrise предлагает пользователям делать мемы: не можете вы запомнить слово - выбирайте картинку из Google Images и создавайте мем. А еще у Memrise есть версия для ПК, которая синхронизируется с приложением.

Во-первых, Busuu - это не одно приложение, в котором собраны разные языки, а целая серия. Чтобы учить английский, нужно качать «Learn English with Busuu», чтобы немецкий - ну, вы поняли.

Во-вторых, чтобы начать пользоваться приложением, нужно еще скачать некие дополнения. Судя по затраченному времени, весят они не больше 1 Кб. Ну а дальше все просто: выбираем свой уровень и начинаем проходить упражнения. Все уроки разбиты по темам (встреча с друзьями, общение на работе, одежда и шопинг) и включают в себя словарь и диалоги.

Минусом приложения можно назвать то, что не все уроки доступны в стандартной версии. Иногда (в каждом уроке примерно по 4 раза) вы будете натыкаться на предупреждение, что данная тема доступна только пользователям с премиум-аккаунтом. Если пропустить это предупреждение, то приложение сразу же перейдет к другому упражнению для простых смертных.

Фишка сервиса - это то, что вы можете помогать людям, которые учат русский, а они, в свою очередь, будут помогать вам с португальским. Иначе говоря: некий израильтянин пытается составить предложение на русском, а вы указываете ему на неправильное окончание третьего существительного в предложении. Он может отблагодарить вас, найдя ошибку в каждом вашем слове на иврите.

А еще Busuu позволяет менять фотографию в профиле. Можете поставить себе Лану Дель Рей или Джереми Кларксона.

В отличие от предыдущих приложений, в Duolingo можно учить только немецкий и английский (если в качестве базового вы выбираете русский). Для начала нужно зарегистрироваться или опять же синхронизироваться с Facebook. Потом поставить себе цель - легкую, обычную, суровую или бешеную. От того, что вы выберете, зависит, сколько и какие задания Duolingo будет вам предлагать.

Каждый урок в приложении - это практика разговорной речи, аудирование и перевод. К плюсам, пожалуй, можно отнести то, что перевод работает в обе стороны. То есть сначала надо написать предложение на английском, а через пару шагов перевести английское словосочетание на русский. Ко всему прочему Duolingo подсказывает, как еще можно перевести это предложение.

Правда, без минусов тоже не обошлось. Во-первых, задания тут не самые сложные. Возможно, именно поэтому рейтинг на Play Market у Duolingo 4,7. Во-вторых, в заданиях, где нужно произнести фразу, не всегда адекватно воспринимается твоя речь. Так можно и уверенность в себе потерять, 30 раз «неправильно» произнося an apple. Да и в транспорте особо не поучишься, но для этого есть кнопка «не сейчас». Если ее нажать, то задание можно пропустить и вам не придется пугать окружающих своим «Ай эм э мэн».

Ах да, после каждого пройденного урока Duolingo сообщает, на сколько процентов вы теперь владеете языком, и предлагает добавить это в вашу анкету в Linkedin. А если сомневаетесь, что теперь знаете язык на 10%, то можно смело проходить по ссылке, скачивать приложение-тест и подтверждать себе и всему миру, что да, действительно 10%.

LINGUALEO

Фото: AppStore, karshhagan.com.

Знала ли ты, что испанский – второй (после китайского) по количеству людей, для которых он родной? Да, у него 470 миллионов носителей. А еще 78 миллионов свободно говорят на нем. В их числе можешь оказаться и ты. Тебе в помощь – лучшие приложения, с которыми ты сможешь выучить язык (или подтянуть знания) легко и в короткие сроки.

Duolingo

Одно из самых популярных бесплатных приложений для изучения языков, в том числе испанского. Процесс обучения происходит в легкой игровой форме, все материалы разделены на маленькие блоки. Все сделано так, чтобы ты могла ежедневно выполнять короткие задания без нудной зубрежки и потери мотивации.

Busuu

Главная фишка приложения – твои задания будет проверять носитель языка. Принцип такой: каждый ученик является и учителем, то есть ты помогаешь иностранцу изучить твой родной язык, а он тебе – свой. В заданиях есть несколько уровней сложности: начальный, элементарный, средний, продвинутый и курс для путешествий.

Rosetta Stone

Если тебе надоел обычный подход к изучению языков, то это приложение точно для тебя. Здесь ты сможешь изучать новый язык по тому же принципу, по которому дети изучают свой родной язык. Обучаться испанскому на испанском без лишней информации – что может быть интереснее? Тебе будут показывать слова, фразы и видео на испанском, а дальше ты с помощью ассоциаций сама должна будешь догадаться, что до тебя пытаются донести. Таким образом ты полностью погружаешься язык, что повышает эффективность занятий.

LingQ

Основной упор приложения делается на чтение и аудирование. Каждый курс состоит из текста и аудио к нему. Тебе нужно просто читать и слушать. Если в тексте ты найдешь незнакомые слова, можешь сразу их пометить, чтобы в дальнейшем (в новых текстах) они выделялись определенным цветом. Приложение может работать офлайн, поэтому ты сможешь прокачивать свои навыки даже в самолете.

Слова бегом

Если ты только начинаешь изучать испанский либо тебе нужно быстро расширить свой словарный запас, то скачивай «Слова бегом». Специальная методика поможет тебе в 5-10 раз быстрее заучивать новые слова. Никакой скучной грамматики, только пополнение словарного запаса и «прокачка» разговорного испанского.

FluentU

Здесь ты будешь обучаться исключительно на реальных испанских видео: от новостей до музыкальных клипов и простых бесед. У всех видео есть перевод, поэтому это очень похоже на изучение языка по сериалам с субтитрами. Только если лексика у сериалов может быть специфичной, то здесь ты сможешь изучить именно тот испанский, на котором говорят в реальной жизни.

Португальский – язык, который звучит как музыка . Неудивительно, что в Португалии и Бразилии такие богатые музыкальные традиции. Фаду и босса-нова, тропикалия и самба… Музыка – лучшая отправная точка изучения языка, а пение – отличный способ улучшить навыки слушания и произношения. Мелодичные и выразительные интонации, почти жалобные гласные, то, что так хорошо передается песнями тоски. Примите во внимание тот факт, что в португальском есть собственное непереводимое слово для эмоционального состояния, описывающего светлую печаль, ностальгию и меланхолию – саудаде. И это особенность национального характера португальцев. Пожалуй, португальский – самый сексуальный язык из всех романских языков – даже больше, чем французский и итальянский.

Мотивация к обучению

Изучение португальского языка открывает двери в культуры четырех континентов – Seja bem-vindo!

Изучая португальский язык, вы будете иметь возможность узнать культуры, которые уникальны и разнообразны, они – древние и современные, традиционные и инновационные.

Португалия – небольшая страна, но её государственный язык охватывает почти весь мир. В настоящее время, из-за экспансионистской деятельности португальцев в колониальные времена, он представляет латиноамериканский регион, районы побережья Тихого океана, некоторые части Африки.

В каких странах говорят на португальском языке? «Comunidade dos Países de Língua Portuguesa» («Сообщество португалоязычных стран») насчитывает девять стран-членов: Португалия, Бразилия, государство Ангола, Кабо-Верде, Восточный Тимор, Экваториальная Гвинея, Гвинея-Бисау, Мозамбик и Сан-Томе и Принсипи. В какой стране государственный язык португальский, кроме перечисленных? В Макао, специальном административном районе Китае и бывшей португальской колонии. Благодаря историческим связям португальский широко распространен в Шри-Ланке, Гоа, Индии.

Больше всего носителей языка, конечно, в Бразилии, где проживает более 207 миллионов человек, в подавляющем большинстве родным для них является португальский. Бразилия – экзотическая, романтическая, невероятно разнообразная страна с одной из богатейших и захватывающих культур. Испытавшая европейские, африканские и азиатские влияния на протяжении своей истории она представляет удивительную панораму, которая простирается от самбы до капоэйры, от Феста жунина на севере до чураско и мате на юге.

Люди, заинтересованные в исследовании латиноамериканских и африканских диаспор, смогут путешествовать по Бразилии, изучать тексты и культуру людей африканского происхождения в Бразилии и африканцев, говорящих по-португальски. Принимая во внимание, что этот язык менее изучаем, чем некоторые другие европейские языки, несмотря на его мировое значение, иностранцы, говорящие на португальском, определенно будут выделяться из толпы. Этот язык позволит студентам экологических и биологических наук активно участвовать в путешествиях и проектах, проходящих в тропических лесах Амазонки.

Отличается разнообразием и культура Португалии, которая, испытала на протяжении истории влияния многих народов и цивилизаций. Уникальное сочетание способствовало неповторимой архитектуре, богатейшему музыкальному наследию, и конечно, удивительной кухне.

Бразилия и Португалия – лишь верхушка айсберга! История и культура каждого португалоязычного региона, это не только Латинская Америка, не менее интригующая и достойная исследований.

Изучение португальского языка поможет улучшить перспективы трудоустройства в целом. Так, экономика Бразилии переживала взлеты и падения, но факт остается фактом: она является восьмой по величине экономикой в мире. Бразилия является крупным игроком в международном бизнесе, поэтому знание португальского дает преимущество в мире бизнеса. Крупнейшая из латиноамериканских стран она переживает бурное развитие в последние годы и привлекает экспатов в настоящее время как никогда раньше.

Это не только эмигранты, но и покупатели вторичного жилья, и инвесторы в недвижимость. Людей притягивают прекрасные пляжи с белым песком и теплая тропическая погода. Они покупают пляжную недвижимость и инвестируют в прибыльные проекты до строительства, наслаждаясь спокойным образом жизни. Хотя Бразилия сегодня не такая дешевая страна, как несколько лет назад, в большинстве населенных пунктов стоимость жизни по-прежнему низкая.

Особенности самостоятельного изучения португальского языка

Лучший способ, который можно выбрать, чтобы выучивать португальский язык для начинающих – прислушаться к себе. Возможно, это звучит немного трансцендентно, но это действительно работает с любым новым языком. Некоторые предпочитает традиционные методы, что означает, изучение грамматики, запоминание словарного запаса, прежде чем они начнут или смогут говорить на португальском. Как правило, им требуется больше времени на развитие навыков разговорной речи, но это того стоит. Очень скоро учащийся, выбравший классический способ учить португальский язык, многое понимает, в том числе и произведения литературы.

Другой категории учащихся проще учить язык в «обратном порядке», то есть учиться по ходу дела и практиковать разговорную речь, не сильно обращая внимание на то или иное грамматическое правило. Конечно, они делают ошибки (и исправляют их), но они никогда не забудут язык и всегда смогут говорить на нем, когда это будет необходимо. Это похоже на то, как мы постигаем родной язык в детстве. На самом деле в последнее время такой «нетрадиционный» метод становится очень модным для изучения иностранных языков. Правда, он идеален, если человек проживает среди носителей языка.

Сложно ли изучать начинающему с нуля?

В большей степени постижение языка, когда добиваешься реальных результатов, сводится к мотивации и настойчивости ученика. Именно это решает, сможете ли вы в итоге бегло разговаривать на португальском языке или сдадитесь на стадии изучения. Португальский – романский язык, принадлежит индоевропейской языковой семье. Сходства можно найти с другими романскими языками – английским, французским, итальянским и, конечно, испанским.

Наиболее трудный аспект, с чем сталкиваешься при изучении португальского языка – произношение и понимание того, что говорят носители. Особенно это верно для европейского португальского, где носители имеют тенденцию «глотать» гласные и трудно различать слоги. В португальском также есть назальные гласные. Кроме того, некоторые буквы означают разные звуки в зависимости от контекста. Учим алфавит португальского языка ! В принципе, в каждом языке есть свои хитрости и определенно это не повод останавливаться!

Какой вид более сложный – европейский или бразильский?

Стандартный португальский язык основан на лиссабонском диалекте. Различие в диалектах в пределах Португалии небольшие, но вот бразильский португальский может отличаться от европейского португальского; это касается интонаций, произношения, не исключение грамматика и лексика. Например, такая особенность – объективные местоимения в бразильском португальском встречаются перед глаголом, как в испанском, в стандартном португальском они следуют после глаголов. Несмотря на различия в фонологии, грамматике и лексике, португальский часто взаимно понятен с испанским.

Считается, что бразильский диалект выучить проще. Это более легкая, более неформальная версия классического португальского. Кроме того, многие ресурсы для изучения португальского языка основаны именно на бразильской версии. Но, как правило, люди после прохождения онлайн-курса по грамматике бразильской версии, побывав в Португалии, очень расстраиваются, что не могут понять ни слова, из того, что говорят люди.

Ключевые различия между бразильским и европейским португальским:

  1. Разница в произношении – бразильцы произносят гласные дольше и шире. Произношение некоторых согласных также отличается, особенно [s] в конце слова. В бразильском [s] произносится как , в европейском – .
  2. Бразильский португальский считается фонетически более приятным, благодаря открытым гласным; ударения имеют сильный ритм, что облегчает обучение и понимание.
  3. Некоторые слова пишутся по-разному. Например, слово «receção» в европейском языке; в бразильском слышен [p] и, соответственно, написание – «recepção».
  4. Бразильцы более креативны при работе с языком; некоторые существительные они превратили в глаголы. Португальская фраза с поздравлением «dar os parabéns» в бразильской версии это глагол – «parabenizar».
  5. В бразильском варианте можно отличать адаптированные слова из американского английского, которые игнорируют латинский корень. В европейском слова с латинскими корнями сохраняют оригинальное написание.
  6. Европейский португальский более формальный. В бразильском слово «voê» используется для «вы» в неформальной обстановке; в европейском в том же контексте используется «tu». В Португалии «você» считается грубым и, таким образом, местоимение второго лица удаляется в менее случайных ситуациях и вместо него используется глагол в единственном числе третьего лица.
  7. При описании действий бразильцы используют «estou fazendo» – «я делаю», португальцы – инфинитивную форму «estou a fazer», «я занят».

В целом, европейский португальский язык более устойчив к изменению и усвоению иностранных слов.

Страны, как правило, следят за лингвистическим развитием в языке материнской страны, с небольшой задержкой из-за географического расстояния. Но как государственный язык португальский стал таковым в Бразилии с 1758 года, тогда как колонизация началась в 16 веке. Со временем произошли изменения в языке благодаря расширению контактов с европейскими и азиатскими иммигрантами. В других странах, испытавших бывший колониальный режим, говорят на португальском языке, который больше похож на европейский вариант. Многие из этих стран находятся в Африке и имеют мало внешних контактов с другими культурами, которые могли бы повлиять на язык, если сравнивать с Бразилией. Кроме того, они обрели независимость намного позднее и на раннем этапе своего развития имели самые непосредственные контакты с Португалией.

Вопрос, какой предпочесть португальский язык для начинающих с нуля – европейский или бразильский – очень личное решение, которое зависит от окружения и интересов. Именно это и будет непосредственно влиять на выбранный диалект. Например, для тех, кто стремится к возможности прочитать произведения классической литературы – лучшим выбором будет европейский португальский. Или, если в планах работа в ООН, то тут в обязательном порядке нужно учить континентальный вариант, поскольку её деятельность базируется в Европе. С другой стороны, если в перспективе работа на североамериканском предприятии, которое имеет экономические и торговые филиалы в Бразилии, то лучше всего подойдет бразильский диалект.

Отличия португальского и испанского языка

После римского завоевания Пиренейского полуострова вульгарная латынь заменила практически все местные языки. На территориях вдоль побережья Атлантического океана она развилась в то, что получило название галисийско-португальский язык. Позднее, когда Испания включила в свой состав Галисию и в период независимого развития Португалии, он распался на самостоятельные ветви – галисийскую и португальскую.

Португальский и испанский относятся к ветви романских языков, называемых западно-иберийскими. Она включает много вариантов и диалектов, которые в определенной степени понятны всем носителям внутри неё. Примерами являются бразильский португальский, европейский португальский, диалекты испанского, на котором говорят на американском континенте, и андалузский испанский. Вместе с тем, португальский и испанский, хотя и близкородственные языки, различаются во многих деталях своей фонологии, грамматики и лексики. Наиболее очевидные различия в произношении. Взаимопонимание, как правило, более актуально для письменного языка, чем для разговорной формы.

  1. Определенный артикль в португальском используется чаще, чем в испанском. Пример, vou ao Brasil (порт.) и voy a Brasil (испан.); o – определенный артикль.
  2. Hasta (до) и hacia (в) – в испанском. На португальском языке предлог «в» – até.
  3. Предлог направления «а» (в) в испанском находится после глаголов. Самым распространенным примером является «ir a». Например, можно сказать ir a la playa – пойти на пляж, ir a la escuela – идти в школу, ir a casa – иди домой. Для носителей португальского странно подобно использовать выражение с добавлением «a» в середине: Vou sair agora (португальский), Voy a salir ahora (испанский) – я ухожу сейчас.
  4. Притяжательные местоимения: португальцы, как правило, говорят a casa dela, испанцы – su casa; a sua casa в португальском, вероятно, будет интерпретироваться как официальный вариант второго лица.
  5. Muy или mucho? В португальском muito (очень) – единственное слово. В испанском muy используется перед наречиями и прилагательными, а mucho– перед существительным или после глагола.
  6. Похожий состав слов, сравнение: любой язык сталкивается с такой проблемой. Например, в португальском vagabundo – бездельник, в то время как в испанском – это человек, который живет на улице, бездомный (morador de rua на португальском языке). Или brincar – играть на португальском, прыгать – на испанском.
Португальский Перевод на русский Испанский Русско-испанский перевод
Abono пособие Abono удобрение
Aceite принятие Aceite оливковое масло
Acordar проснись Acordar согласны
Acreditar верить Acreditar аккредитовать
Apelido прозвище Apellido фамилия
Balcão счетчик Balcón балкон
Barata таракан Barato дешево
Borrar мазаться (borrar borrado –удалить стертое) Borrar удалять
Borracha резина Borracha пьяный
Botequim таверна Botiquín Аптечка первой помощи
Cena сцена Cena ужин
Cola клей Cola хвост
Embaraçada смущенный Embarazada беременная
Engraçado смешной Engrasado Смазанный маслом
Esquisito странный Exquisito утонченный
Fechar близко Fechar дата
Ganância жадность Ganancia прибыль
Oi привет Hoy сегодня
Largo широкий Largo долго
Latido кора Latido бить
Ligar включить Ligar галстук
Logro мошенничество Logro достижение
Mala чемодан Mala скуловая кость
Ninho гнездо Niño Ребенок, маленький мальчик
Oficina семинар Oficina Офис
Osso кость Oso нести
Polvo осьминог Polvo порошок
Prender держать Prender арестовывать/включить
Rato мышь Rato в то время как
Risco риск Risco утес
Salada салат Salada соль
Solo земля Solo только
Taça чашка, бокал вина Tasa скорость
Tirar взять Tirar бросать

Португальский и испанский языки – сходство: лексическое сходство между испанским и португальским языками почти 90%. Похоже 9 из 10 слов в обоих языках, но это не означает, что они обязательно взаимно понятны носителям языка из-за дополнительных различий в произношении и синтаксисе. Да, легко читать и переводить вещи, написанные на обоих языках, даже если вы говорите только на одном из них. Но гораздо труднее понять носителей языка в живом разговоре, если рядом не находится профессиональный переводчик.

Способы обучения

Как изучать португальский язык, если вы ещё практически ноль? Сколько времени займет изучение португальского? Это один из первых вопросов, который задает любой, кто интересуется изучением языка, и, к сожалению, нет простого ответа на него. Это сложный процесс, который индивидуален для каждого человека в зависимости от различных факторов. Если вы уже говорите на иностранном языке или были воспитаны в двуязычной среде, вам будет проще освоить португальский. Двуязычным легче учить третий язык, как доказывают лингвистические исследования.

В любом случае, португальский очень хорошо структурирован, имеет много заимствованных слов из других европейских языков, которые известны как однокоренные. Возможно, они сделают обучение намного проще и быстрее. Методы обучения играют важную роль в том, насколько быстро продвигается изучение. Если постижение языка ограничено только классными занятиями, то, вероятно, потребуется немного больше времени. Но если вы сделаете португальский частью повседневной жизни, включая чтение, прослушивание аудио книг и радио, будете распространять его на просмотр кино и телесериалов, путешествие в Португалию или Бразилию, и конечно, все те современные технологии для изучения языков, которые предлагает интернет, то значительно сократите время.

Курсы или языковые группы

В общеевропейской системе справок по языкам для оценки количества общего времени, проведенного в классе, необходимого для достижения уровня B2, используется структура «Guided Learning Hours». Предполагается, что на каждый час учебного времени учащиеся должны проводить два часа самостоятельного учебного времени. В итоге, это от 1000 до 1200 часов.

  1. Один 3-часовой урок португальского языка в неделю в течение 8 недель на курсах, плюс еженедельное домашнее задание (1 час), а также независимая практика любого типа (2 часа). 3 курса в год. Вам понадобится от 25 до 30 курсов. При 3 курсах в год необходимо от 8,3 до 10 лет, чтобы достичь среднего уровня.
  2. Один год изучения португальского языка в языковой группе (4 часа в неделю + 2 часа домашней работы + 2 часа самостоятельной практики X 12 недель X 2 семестра). От 5-6,25 лет до среднего уровня.
  3. Специализированное самостоятельное обучение (1 час в день). Примерно 3 года для достижения среднего уровня португальского.
  4. Общее активное погружение (8 часов в день). Примерно 3 месяца, чтобы достичь среднего уровня.

Хотя в этом расчете не учитывается множество факторов, и это, по-прежнему, не очень точный способ определить, сколько времени вам понадобится для изучения португальского языка среднего уровня.

Репетитор по португальскому языку

Чтобы по-настоящему выучить язык, нужно уделять равное внимание словарному запасу, грамматике, чтению, письму, устной речи и аудированию, чего не могут сделать многие онлайн-программы. Главная цель любого человека, изучающего язык – свободно говорить на нем. Поэтому имеет смысл найти репетитора, например, на , завести друзей в социальных сетях, которые знают португальский, говорить с самим собой – самое главное, не сидеть молча за компьютером! Репетитор составит для вас план занятий, в которых не учитывается относительность или спонтанность, будет проще адаптировать каждый урок к вашим пожеланиям или потребностям. В любой момент вы можете прервать учителя и попросить объяснить то, что вам не понятно.

Самостоятельно дома по самоучителю

Независимо от того, какой способ вы в конечном итоге используете, возможно, это будет классический «бумажный» вариант, а именно самоучитель или учебник , мотивация, усердие и регулярность – необходимые условия. Не существует магической программы, веб-сайта, учителя или стратегии, которая волшебным образом заставила бы вас свободно заговорить на португальском языке всего за несколько недель или даже месяцев.

Португальский без акцента . Начальный курс, Александр Ярушкин

Рост технологий изменил способ обучения и доступа людей к образованию. Это особенно актуально для языков, в которых бурный рост мобильных приложений и интерактивного программного обеспечения предоставил выбор целому ряду людей, ранее не имевшим доступа к образованию на иностранных языках.

Но все языки находятся в состоянии постоянной трансформации, с новыми ссылками на поп-культуру и идиомы. И даже при наличии буквально тысяч ресурсов для изучения языка, которые могут существовать на просторах интернета, ничто не сравнится с реальным человеком, чтобы убедиться, что вы учитесь правильно говорить «круто» и избегать неуклюжих, хотя и технически правильных фраз.

Изучение онлайн

  1. Bab.la : бесплатный онлайн-словарь, спряжение глаголов
  2. Португальский алфавит (произношение)
  3. (бразильский португальский)
  4. Glossika использует «метод множества предложений» в сочетании с системой интервальных повторений
  5. Forvo – онлайн-словарь поможет узнать, как произносится любое португальское слово
  6. Reverso – онлайн-словарь для слов, фраз, идиоматических выражений
  7. WR Wordreference – все слова в этом словаре содержат ветку обсуждений об их значениях

Пожалуй, ни для кого не секрет, что живое общение помогает быстрее влиться в языковую среду и добиться прогресса. Hi, Jay! - бесплатное приложение, с помощью которого пользователи ищут носителей языков поблизости и назначают встречи для обмена культурным опытом. Английский, французский, итальянский, немецкий, испанский и даже китайский теперь можно учить за чашечкой кофе в приятной компании. Такая практика помогает улучшить навык разговорного иностранного, узнать менталитет людей из других стран и открыть для себя лингвистические особенности, о которых не пишут в учебниках.

App Store и Google Play .

Приложение - одно из самых популярных среди русскоязычной аудитории. Внутри собраны разнообразные уроки, которые помогут превратить изучение английского языка в увлекательную игру. Вместо знакомой по школе зубрёжки предлагают познавать новое с помощью видеозаписей и песен, а запоминать материал - путём выполнения интересных по механике заданий. Чтобы вы не забросили процесс, введён элемент геймификации: за выполненные упражнения вам выдают фрикадельки, которыми нужно кормить льва. Вы же не хотите, чтобы лев голодал?

Приложение доступно для скачивания в App Store и Google Play

Приложение - знаменитость мирового масштаба: с помощью Duolingo иностранные языки изучают миллионы пользователей по всему миру. В отличие от русского предшественника в этом списке, здесь можно учить четыре языка: английский, испанский, французский и немецкий. Приложение научит читать, говорить и слушать, предложит интересные задания и вознаградит призовыми очками за правильные ответы. Создатели утверждают, что 34 часа курса Duolingo сопоставимы с целым семестром обучения в университете. Только бесплатно.

Приложение доступно для скачивания в App Store и Google Play

Незаменимый помощник для тех, кому нужно пополнить словарный запас. В репертуаре приложения более 200 языков, готовые списки слов и фраз. Memrise основывается на научном подходе и использует метод интервальных повторений. Приложение напомнит о себе в нужный момент, чтобы не дать выученному выветриться из памяти. Для облегчения запоминания слов используются озвучка, видео и мемы.

Приложение доступно для скачивания в App Store и Google Play

Большинство из нас пробовали такой способ в университете: берёшь карточку, на одной стороне пишешь слово на английском, а на другой - перевод. AnkiApp работает по тому же принципу, только ещё и предлагает оценить, насколько сложно вам было вспомнить перевод. Приложение учитывает ваши ответы и, в зависимости от этого, корректирует период, после которого снова покажет вам это слово. Можно использовать готовые наборы карточек (всего их более 80 000 000) или добавлять их самому. В арсенале приложения несколько десятков языков.

Приложение доступно для скачивания в App Store и Google Play

Приложение «два в одном»: учим языки и знакомимся с идеями со всего мира, которыми делятся ораторы известной конференции. Темы выступлений самые разнообразные - от психологии и финансов до современных технологий и стремления изменить этот мир к лучшему. Видеотека TED насчитывает более 2 000 выступлений, сформированные тематические плейлисты и субтитры более чем на 100 языках - идеальный вариант для тех, кто знает язык на среднем уровне и нуждается в практике.

Приложение доступно для скачивания в App Store и Google Play

Приложение предлагает учить английский по текстам любимых песен. В базе Genius содержится большое собрание текстов песен с комментариями - всего более полутора миллионов. Включаем клип, читаем текст, подпеваем и учим - всё просто. Сложные словечки и слэнг объясняют в комментариях. Этот же фокус можно проделать с любой песней, которая играет у вас в телефоне (приложение синхронизируется с сервисами вроде Spotify и Play Music).

Приложение доступно для скачивания в App Store и Google Play

Приложение-титан, позволяющее учить 12 иностранных языков - один за другим или одновременно. Кроме распространённых есть и специфические, например японский, арабский, турецкий и китайский. Обучение происходит с помощью простых упражнений, языковых курсов (уровни А1 - В2) и практики с носителями языка. Для каждого - по 150 самых важных топиков и 3 000 слов.

Приложение доступно для скачивания в App Store и Google Play

Одно из приложений компании Puzzle English, которое превращает просмотр любимых сериалов в образовательный процесс. Просмотр видео сопровождают субтитры сразу на двух языках. Чтобы узнать значение слова, достаточно кликнуть по нему и добавить в словарь, чтобы повторить позже. В коллекции приложения около 100 популярных англоязычных сериалов, а в платной версии - около 300. Такой просмотр научит вас воспринимать живую английскую речь с разными акцентами и расширит словарный запас.

Приложение доступно для скачивания в App Store и Google Play

В этом бесплатном приложении с ежедневными уроками вы можете выбрать любой из 33 представленных языков, от привычных европейских групп до хинди, фарси, вьетнамского и африкаанс. Создатели «Мандли» обещают, что программа подойдёт как новичкам, так и тем, кто хочет вывести свои языковые навыки на новый уровень. Начинающим предлагают стартовать с базовых диалогов с основными словами, а бывалые могут сразу перейти на ступень выше. Результатом обучения в приложении станут как минимум 5 000 иностранных слов в вашем вокабуляре и умение правильно их использовать в разных ситуациях.

Приложение доступно для скачивания в App Store

Один из самых популярных и зрелых (впервые появился в 1992 году) программных продуктов, который обеспечит пользователям несколько полезных и удивительных часов изучения любого из трёх десятков языков, что есть в запасе этого приложения. Чтобы на интуитивном уровне запомнить слова и грамматику, вам предстоит пройти упражнения, объединившие в себе текст, изображение и звук. Чем дальше будет продвигаться ученик, тем сложнее будут становиться задания. Если у вас есть микрофон, программа сравнит ваше произношение с правильным и даст оценку. Кстати, оценки сохраняются и отображаются на протяжении всех практических занятий.

Приложение доступно для скачивания в App Store и Google Play

Два года подряд это приложение попадало в список «Выбор редакции Apple». Взяв во внимание то, что в повседневной жизни каждый носитель языка в среднем использует 3 000 слов, авторы предлагают пользователям каждый день обогащать свой запас десятком новых словечек. Таким образом за месяц их наберётся 300 (февраль не в счёт), а за год - 3 650! При этом обучению достаточно уделять всего лишь пять минут в день. На выбор шесть языков: испанский, итальянский, английский, французский, немецкий и португальский. Если вам понравится приложение и вы захотите ежедневно получать индивидуальную подборку новых слов, то можно оформить автовозобновляемую подписку.

Приложение доступно для скачивания в App Store и Google Play

Да, в этом приложении предлагают изучать всего один язык, английский. Но из-за того, что здесь не стали разбрасываться на разные страны и наречия, курс получилось сделать достаточно насыщенным и полезным. В его основу легли принципы натурального метода, совсем как в реальной жизни. Улучшить свои навыки понимания речи авторы предлагают через коллекцию фильмов на английском языке, упражнения на тренировку письма, говорения и слушания. Поддерживать вас в процессе обучения будет личный преподаватель, носитель английского языка. Но, возможно, основной минус приложения в том, что бесплатно попробовать курс можно только на протяжении семи дней.